ספר ראשון · נקרא ביום ראשון Book 1 · Read on Sunday

פרק כ״ד Psalm 24

פרק זה נקרא ביום ראשון · ימי ד בחודש · 10 פסוקים This chapter is read on Sunday · days 4 of the month · 10 verses
גודלSize
שכבותLayers
פרק כ״דPsalm 24
10 פסוקיםverses
א1 לְדָוִד מִזְמוֹר לַֽיהוָה הָאָרֶץ וּמְלוֹאָהּ תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָֽהּ׃ ledavid mizmor layhvah haaretz umloah tevel veyoshvei vahA Psalm of David. The earth is HaShem'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein. ב2 כִּי־הוּא עַל־יַמִּים יְסָדָהּ וְעַל־נְהָרוֹת יְכוֹנְנֶֽהָ׃ ki-hu al-yamim yesadah veal-neharot yekhonnehaFor He hath founded it upon the seas, and established it upon the floods. ג3 מִֽי־יַעֲלֶה בְהַר־יְיָ וּמִי־יָקוּם בִּמְקוֹם קָדְשֽׁוֹ׃ mi-yaaleh vehar-Adonai umi-yakum bimekom kadshoWho shall ascend into the mountain of HaShem? and who shall stand in His holy place? ד4 נְקִי כַפַּיִם וּֽבַר־לֵבָב אֲשֶׁר ׀ לֹא־נָשָׂא לַשָּׁוְא נַפְשִׁי וְלֹא נִשְׁבַּע לְמִרְמָֽה׃ neki khapayim uvar-levav asher ׀ lo-nasa lashave nafshi velo nishba lemirmahHe that hath clean hands, and a pure heart; who hath not taken My name in vain, and hath not sworn deceitfully. ה5 יִשָּׂא בְרָכָה מֵאֵת יְיָ וּצְדָקָה מֵאֱלֹהֵי יִשְׁעֽוֹ׃ yisa verakhah meet Adonai utzdakah meelohei yishoHe shall receive a blessing from HaShem, and righteousness from the G-d of his salvation. ו6 זֶה דּוֹר דרשו מְבַקְשֵׁי פָנֶיךָ יַעֲקֹב סֶֽלָה׃ zeh dor drshv mevakshei faneikha yaakov selahSuch is the generation of them that seek after Him, that seek Thy face, even Jacob. Selah ז7 שְׂאוּ שְׁעָרִים ׀ רָֽאשֵׁיכֶם וְֽהִנָּשְׂאוּ פִּתְחֵי עוֹלָם וְיָבוֹא מֶלֶךְ הַכָּבֽוֹד׃ seu shearim ׀ rasheikhem vehinaseu pitechei olam veyavo melekh hakavodLift up your heads, O ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors; that the King of glory may come in. ח8 מִי זֶה מֶלֶךְ הַכָּבוֹד יְיָ עִזּוּז וְגִבּוֹר יְיָ גִּבּוֹר מִלְחָמָֽה׃ mi zeh melekh hakavod Adonai izuz vegibor Adonai gibor milchamah'Who is the King of glory?' 'The HaShem strong and mighty, HaShem mighty in battle.' ט9 שְׂאוּ שְׁעָרִים ׀ רָֽאשֵׁיכֶם וּשְׂאוּ פִּתְחֵי עוֹלָם וְיָבֹא מֶלֶךְ הַכָּבֽוֹד׃ seu shearim ׀ rasheikhem usu pitechei olam veyavo melekh hakavodLift up your heads, O ye gates, yea, lift them up, ye everlasting doors; that the King of glory may come in. י10 מִי הוּא זֶה מֶלֶךְ הַכָּבוֹד יְיָ צְבָאוֹת הוּא מֶלֶךְ הַכָּבוֹד סֶֽלָה׃ mi hu zeh melekh hakavod Adonai tzevaot hu melekh hakavod selah'Who then is the King of glory?' 'The HaShem of hosts; He is the King of glory.' Selah