ספר שני · נקרא ביום שלישי
Book 2 · Read on Tuesday
פרק ס״ג Psalm 63
פרק זה נקרא ביום שלישי · ימי יא בחודש · 12 פסוקים
This chapter is read on Tuesday · days 11 of the month · 12 verses
שכבותLayers
פרק ס״גPsalm 63
א1 מִזְמוֹר לְדָוִד בִּהְיוֹתוֹ בְּמִדְבַּר יְהוּדָֽה׃ mizmor ledavid biheyoto bemidbar yehudahA Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. ב2 אֱלֹהִים ׀ אֵלִי אַתָּה אֲֽשַׁחֲרֶךָּ צָמְאָה לְךָ ׀ נַפְשִׁי כָּמַהּ לְךָ בְשָׂרִי בְּאֶֽרֶץ־צִיָּה וְעָיֵף בְּלִי־מָֽיִם׃ Elohim ׀ eli atah ashachareka tzamah lekha ׀ nafshi kamah lekha vesari beeretz-tziyah veayef beli-mayimO G-d, Thou art my G-d, earnestly will I seek Thee; my soul thirsteth for Thee, my flesh longeth for Thee, in a dry and weary land, where no water is. ג3 כֵּן בַּקֹּדֶשׁ חֲזִיתִיךָ לִרְאוֹת עֻזְּךָ וּכְבוֹדֶֽךָ׃ ken bakodesh chazitikha lirot uzkha ukhvodekhaSo have I looked for Thee in the sanctuary, to see Thy power and Thy glory. ד4 כִּי־טוֹב חַסְדְּךָ מֵֽחַיִּים שְׂפָתַי יְשַׁבְּחֽוּנְךָ׃ ki-tov chasdkha mechayim sefatay yeshabchunkhaFor Thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise Thee. ה5 כֵּן אֲבָרֶכְךָ בְחַיָּי בְּשִׁמְךָ אֶשָּׂא כַפָּֽי׃ ken avarekhkha vechayay beshimkha esa khapaySo will I bless Thee as long as I live; in Thy name will I lift up my hands. ו6 כְּמוֹ חֵלֶב וָדֶשֶׁן תִּשְׂבַּע נַפְשִׁי וְשִׂפְתֵי רְנָנוֹת יְהַלֶּל־פִּֽי׃ kemo chelev vadeshen tiseba nafshi vesiftei renanot yehalel-piMy soul is satisfied as with marrow and fatness; and my mouth doth praise Thee with joyful lips; ז7 אִם־זְכַרְתִּיךָ עַל־יְצוּעָי בְּאַשְׁמֻרוֹת אֶהְגֶּה־בָּֽךְ׃ im-zekhartikha al-yetzuay beashmurot ehgeh-bakheWhen I remember Thee upon my couch, and meditate on Thee in the night-watches. ח8 כִּֽי־הָיִיתָ עֶזְרָתָה לִּי וּבְצֵל כְּנָפֶיךָ אֲרַנֵּֽן׃ ki-hayita ezratah li uvtzel kenafeikha aranenFor Thou hast been my help, and in the shadow of Thy wings do I rejoice. ט9 דָּבְקָה נַפְשִׁי אַחֲרֶיךָ בִּי תָּמְכָה יְמִינֶֽךָ׃ davekah nafshi achareikha bi tamekhah yeminekhaMy soul cleaveth unto Thee; Thy right hand holdeth me fast. י10 וְהֵמָּה לְשׁוֹאָה יְבַקְשׁוּ נַפְשִׁי יָבֹאוּ בְּֽתַחְתִּיּוֹת הָאָֽרֶץ׃ vehemah leshoah yevakshu nafshi yavou betachtiyot haaretzBut those that seek my soul, to destroy it, shall go into the nethermost parts of the earth. יא11 יַגִּירֻהוּ עַל־יְדֵי־חָרֶב מְנָת שֻׁעָלִים יִהְיֽוּ׃ yagiruhu al-yedei-charev menat shualim yihyuThey shall be hurled to the power of the sword; they shall be a portion for foxes. יב12 וְהַמֶּלֶךְ יִשְׂמַח בֵּאלֹהִים יִתְהַלֵּל כָּל־הַנִּשְׁבָּע בּוֹ כִּי יִסָּכֵר פִּי דֽוֹבְרֵי־שָֽׁקֶר׃ vehamelekh yismach belohim yithalel kal-hanisheba bo ki yisakher pi dovrei-shakerBut the king shall rejoice in G-d; every one that sweareth by Him shall glory; for the mouth of them that speak lies shall be stopped.